На китайском языке о жизни и творчестве Чайковского. Гид-переводчик знакомит гостей из Поднебесной с биографией знаменитого композитора. Музей-заповедник стал обязательным пунктом культурной программы. Сотрудники верховной прокуратуры КНР приехали в мастерскую управления «Сенеж» для повышения квалификации, а за музыкальными открытиями отправились в Клин. «Сегодня началось наше взаимодействие с лабораторией «Сенеж», которая, как известно, является подразделением структуры «Россия — страна возможностей». Китай для нас очень важная страна. Петр Ильич к сожалению, там не успел побывать. Если бы он был нашим современником, он бы обязательно туда приехал», — уверена заместитель директора музея-заповедника П. И. Чайковского Дарья Мельниченко. Музыка не нуждается в переводе. В камерной обстановке гости насладились небольшим концертом. На сцене, как символ русско-китайской дружбы, дуэт музыкантов — лауреатов юношеского конкурса Чайковского. Пианист Ни Ченчже и скрипачка Арсения Стибилева. Мемориальный музей-заповедник Петра Ильича Чайковского регулярно принимает делегации из Китая. А музыканты из дружественной страны не раз выходили на сцену концертного зала.









